Инструкция

Вы можете скачать инструкцию в формате PDF

Скачать

1 Меры предосторожности

2 Назначение использования

3 Спецификации

4 Декларация соответствия

5 Необходимые условия эксплуатации

6 Основные условия эксплуатации

7 Условия транспортировки и хранения

8 Установка

9 Подключение кабеля электропитания и заземления

10 Устройство

11 Наледь управления

12 Подготовка ротора

13 Подготовка образцов

14 Заполнение пробирок кровью

15 Соблюдение баланса пробирок

16 Осмотр ротора

17 Размещение пробирок симметрично в роторе

18 Работа

19 Функция КСР

20 Импульсный режим

21 Техническое обслуживание

22 Очистка

23 Поиск и управления неисправностей

24 Возможные проблемы и методы их устранения

25 Инструкция для ротора и адаптеров

26 Расчет ПОР

27 Транспортировка прибора

28 Утилизация прибора

29 Информация для заказа

30 Гарантийные обязательства

31 Гарантия на центрифугу

32 Гарантия на ротор

33 Сервисное обслуживание

Не используйте центрифугу в других условиях, не описанных данным руководством. Если у вас возникли сомнения или есть какие-то проблемы с этой центрифугой, обратитесь в сервисный центр.
- Меры предосторожности, описанные в данном руководстве пользователя, тщательно проработаны для предотвращения возможных рисков. Однако, важно и то, чтобы вы были внимательны к неожиданным инцидентам. Будьте осторожны при эксплуатации центрифуги.

Меры предосторожности

Общие меры предосторожности

Внимательно прочитайте следующие меры предосторожности для более глубокого понимания.

  • Следуйте инструкциям и процедурам описанным в данном руководстве для безопасной работы.
  • Внимательно прочитайте о правилах соблюдения техники безопасности в данной инструкции.
  • Сообщения о правилах техники безопасности помечены значками, как указано ниже. Они могут быть в комбинации с словами предупреждения "осторожно" и "внимание" с предупреждающим символом "!", чтобы привлечь Ваше внимание к процессам, которые могут быть опасны для Вас или для иных лиц, пользующихся данной центрифугой.

Предупреждения выглядят следующим образом:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Персональная опасность

Предостережения указывают на какие-либо условия или работу, которые, если строго не соблюдать правила, может привести к травмам или к смерти.

ВНИМАНИЕ: Возможное повреждение центрифуги Предупреждение указывает на какие-либо условия или работу, которые, если строго не соблюдать правила, могут привести к повреждению или разрушению центрифуги.

ПРИМЕЧАНИЕ; Примечания указывают направление или предмет особого внимания, подчеркивая Особенности продукции, во избежание  совершения ошибок В эксплуатации или обслуживании.

  • Данная центрифуга не является взрывозащищенной. Никогда не используйте взрывоопасные или легковоспламеняющиеся вещества.
  • Не размещайте центрифугу в местам распоясанным в непосредственной близости к химикатам или местам хранения горючим материалов.
  • Не размещайте опасных материалов ближе 30 см от центрифуги.
  • Соблюдайте все необходимые меры безопасности перед использованием образцов, которые являются токсичными, радиоактивными или загрязненных патогенными микроорганизмами. Использование подобных образцов возможно только под Вашу личную ответственность.
  • Если центрифуга, ротор или аксессуары были загрязнены работой с токсичными, радиоактивными или патогенными материалами, необходимо произвести дезактивацию в соответствии с существующими требованиями.
  • Если Вам требуется произвести сервисное обслуживание на рабочем месте, пожалуйста, произведите стерилизацию и детоксикацию центрифуги заранее, а затем уведомите подробно об этом сервисный центр с указанием деталей, материалов и процедуры.
  • Во избежание поражения электрическим током при прикосновении к шнуру питания, при включении и выключении центрифуги, убедитесь, что ваши руки сухие.
  • В целях безопасности, не располагайтесь в пределах менее 30см по кругу от этой центрифуги при работе.
  • Пока ротор вращается, никогда не открывайте крышку центрифуги.
  • Несанкционированный ремонт, разборка или изменение конструкции центрифуги строго запрещены, за исключением сотрудников нашего сервисного центра.

 

Внимание!

  • Данная центрифуга должна быть расположена на ровной, твердой поверхности,
  • Убедитесь, что центрифуга расположена горизонтально до начала работы с ней.
  • Не двигайте и не перемещайте центрифугу во время ее работы,
  • Если произошел разлив жидкости в роторе камеры, необходимо незамедлительно очистить и высушить ротор сухой тряпкой ротор, чтобы избежать загрязнения образцов.
  • Перед началом работы центрифуги убедитесь, что все лишние предметы удалены из камеры ротора (фрагменты трубок и пр.).
Правила безопасности работы с ротором
  • Всегда проверяйте поверхность ротора на наличие коррозии и любых повреждений поверхности.
  • Не используйте ротор, если на нем присутствуют любые пев решения.
  • Не устанавливайте пределы вращения ротора ниже допустимых* для данного комплекта (ротора и адаптера).

Убедитесь, что установленная скорость вращения не превышает максимальную.

  • Не превышайте пределы допустимого дисбаланса,
  • Используйте пробирки только тех размеров, для которых ротор предназначен.

При возникновении любой нештатной ситуации во время работы центрифуги, немедленно остановите ее работу и свяжитесь с сервисным центром. Сообщите номер ошибки, если он высветился на дисплее.

  • Любые вибрации могут привести к поломке центрифуги, поэтому немедленно свяжитесь с сервисным центром.

Назначение использования

Это устройство медицинского назначения (центрифуга клиническая, лабораторная) в соответствии с директивой 1У1Э 9^79/ЕС.

Клиническая центрифуга 5М0412 предназначена для: центробежного разделения в роторе на различные фракции человеческой крови или мочи в соответствии с ЕЙ 180 12772.

Центрифуга идеально подходит для работы в медучреждениях и научно-исследовательских лабораториях. Оператор должен быть обучен работе с центрифугой. Подробную инструкцию по эксплуатации см, в нижеследующем руководстве пользователя,

Максимальные значения скорости

4500 об/мин (300-4500 об/мин), шаг: 100 об/мин

Максимум RCF

2490 g. шаг изменений: 10g.

Максимальная вместимость

10 ml X 12шт,15 ml X 8шт.

Таймер

30 секунд 99 минут -удержание, продолжительная работа

Звуковое давление

*5Дб.(А)


Спецификация

Мотор привода

Безколлекторный мотор постоянного тока

Защитные Функции

Блокировка люка, детектор превышения скорости, автоматическая внутренняя Диагностика

Рабочее напряжение

Однофазное, 110В-240В, 50-60Hz, ЗА.

Условия окружающей среды/ Место установки/ Высота/ Температура

/ Влажность/ Категория превышения

Напряжения/ Степень загрязнения

Только в помещении/ До 2000 метров над уровнем моря/ 2*С - 40*С/ 80%/ II/ 2.

Класс защиты прибора

I

Излучения: -Излучения помех, Помехоустойчивость

EN\IES 61326-1 Сlass A

FСС Сlass A

Габариты mm

Д 280 Ш 364 В 266

Вес

6 кг

Дополнительные функции

Переключатель скорости\RCF , Пульсирующий режим. Дисплей процесса, Звуковое оповещение


Декларация соответствия

Конструкция соответствует следующим стандартам безопасности:

ЕN 61010*1

ЕN 61010-2-020

ЕN 61010-2-101

Конструкция соответствует следующим стандартам ЕМС {электромагнитная совместимость):

ЕN 61326*1/ FCC Рагt 15 Subpart B/ IECS 001

ЕN 61326-2-6:2006

Соответствия директивам Европейского Союза:

ЕМС Directive: 2004\108\ЕС

Данное устройство соответствует стандартам Канады IES 001

Изменение или модификации, не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя праве на эксплуатацию оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ: данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса А, согласно части 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при эксплуатации оборудования в производственных помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если установлено и используется не в соответствии с инструкциями изготовителя, может вызывать помехи для радиосвязи. Эксплуатация данного оборудования в жилых зонах может вызвать помехи, в таком случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет.

 

Необходимые условия эксплуатации

Основные условия эксплуатации

Электричество: 110-240В, 50-60Hz, ЗА

Температура: 2-40С

Относительная влажность: 80%.

Отсутствие вибрации и воздушного потока вокруг,

Отсутствие вблизи электростатической пыли, огнеопасных и коррозирующих материалов.

Условия транспортировки и хранения

 Температура; -40C  50С.

 Относительная влажность; 93%,

Установка

В атом разделе описываются инструкции, которые вы должны соблюдать при установке центрифуги для обеспечения вашей безопасности и оптимальной производительности. Перед перемещением центрифуги, ротор должен быть удален.

Установка

 Установите данную центрифугу на ровной, твердой горизонтальной поверхности. Избегайте установки на скользких поверхностях и поверхностях, подверженных вибрациям.

 Идеальная рабочая температура 20С +/- 5С, избегайте размещения центрифуги под прямыми

солнечными лучами, если температура превышает 30C.

Для обеспечения эффективного охлаждений центрифуги, обеспечивайте свободное пространство не менее 10 см по бокам и не менее 30 см от задней стенки.

 Храните центрифугу вдали от источников тепла и влаги во избежание сбоев в работе.

Подключение кабеля электропитания и заземления

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание повреждения электротоком, перед прикосновению к проведу питания убедитесь, что Ваши руки сухие.

  • Данная центрифуга должна быть соответственно заземлена.

Электо розетка должна быть рассчитана на 10А  минимум и обеспечена надежным заземлением, а также должна соответствовать местным требованиям электро безопасности.

Номер

Название

Функции

1

Кнопка выбора

Нажмите на кнопку для выбора программы работы, которую Вы хотите изменить.

2

Кнопка

импульсного

режима

Скорость может быть увеличена или зафиксирована на ткущей при нажатии соответствующей кнопки

2

Кнопка отнрытия1 закрытия люка

Нажмите кнопку для открытия люка. Кнопка заблокировано  во время вращения ротора центрифуги.

4

Кнопка Старт/Стоп

Нажмите кнопку для старте центрифуги, Программа работы будет прервана при нажатии на данную кнопку во время  работы центрифуги.

5

Ручка изменения параметров

При вращении по часовой стрелке скорость, вращения увеличивается, при вращении против часовой стрелки скорость вращений уменьшается,.

Нажмите на ручку для переключения между режимами скорость и КСР



Главный дисплей

Главный дисплей. Спорость установлена на 1300 об/мин, люк разблокирован, время работы 8 минут. Когда символ вращается, это означает, что центрифуга работает. Чем быстрее значок вращается, тем выше скорость работы центрифуги. Температурный режим в

центрифуге не контролируется, Символ  обозначает соотношение Предустановленного и

рабочего времени. Общее время разделено на 10 секторов.

 Подготовка ротора

Подготовьте образцы

Заполните пробирки кровью

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

  • Не переполняйте образцы во избежание протекания.
  • Не превышайте фактической вместимости, допускаемой руководством пользователя,

 Соблюдайте баланс пробирок!

  • Хотя центрифуга позволяет соблюсти баланс визуально, мм рекомендуем Вам контролировать точный баланс центрифуги, что позволяет увеличить ресурс ее работы,
  • Никогда намеренно не запускайте центрифугу а несбалансированном достоянии, даже если допустимая асимметрия не превышена!

Осмотр ротора

Проверяйте ротор на наличие царапин и коррозии перед каждым использованием.  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Если обнаружите любые отклонения в виде царапин или коррозии, не используйте центрифугу, а обратитесь в нам сервисный центр.
  • Только оригинальные роторы могут использоваться с данной центрифугой.

Размещайте пробирки симметрично в роторе

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Убедитесь, что крышка ротора надежно закреплена, а ротор и вал надежно зафиксированы. 13 Противном случае. ротор может сместиться при вращении и Привести к повреждению центрифуги и самого ротора.
  • Зафиксируйте надежно крышку на роторе, туго затянув ее.

Работа

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Не передвигайте и не припасайтесь к центрифуге во время ее работы,
  • Не запускайте центрифугу, если фрагменты или растворы проб остаются в камере центрифуги. Всегда содержите центробежную камеру в чистоте.
  • Если при работе центрифуга издает посторонние звуки, немедленно ее остановите и свяжитесь с нашей сервисной службой. Уточните код ошибки, если он был отображен на дисплее.

Стандартная работа

Включите выключатель питания центрифуги, на дисплее после прохождения самодиагностики появится интерфейс с предыдущими настройками, см. рисунок ниже:

Рис. Интерфейс с предыдущими настройками

Скоростью 700 об/мин, Время таймера: 3 минуты. Замок люка разблокирован.

Программирование работы

Нажмите кнопку для выбора нужной программы. Параметр программирования можно

изменять, пока символ программы мигает. Поверните ручку программирования по часовой стрелке для увеличения Значения параметра. Поверните ручку Программирования Против часовой стрелки для уменьшения параметра программирования. Вращайте ручку программирования быстрее, параметры программирования будут изменяться быстрее, минимальный шаг изменения оборотов  109 об/мин, минимальный интервал изменения времени таймера 1 секунда.

 

 

 

Установка скорости

Нажмите кнопку программирования до появления на дисплее параметров скорости в об/мин,

Когда выбран режим изменения скорости, символ скорости будет мигать вместе С значением скорости,

         Минимальная скорость вращения 500 об/мин, минимальный интервал изменения 100 об/мин.

 

вращайте ручку программирования по часовой стрелке для увеличения значения скорости и против часовой стрелки для ее уменьшения,

вы можете увеличить скорость изменения значений, повернув лучку программирования быстрее.

Функция для увеличения / уменьшения значения скорости циклична. Поверните ручку программирования по часовой стрелке, чтобы изменить настройки из небольшого в большой -> максимальной минимальный. Поверните ручку программирования против часовой стрелки, чтобы изменить настройки из большого -> в маленький -> минимальный -> максимальный.

 Установка времени таймера

Нажмите кнопку до появления на дисплее параметров времени.

Вращайте ручку программирования для установки интервала времени с 30 секунд до 99 минут.

Когда на дисплее появится значок , эго означает, что включен продолжительный режим работы.

Начало работы

 Нажмите кнопку для начала работы

Люк должен быть заблокирован до начала вращения ротора.

Таймер начнет отсчет как только ротор начнет вращаться, дисплей будет показывать отсчет оставшегося времени, просмотр и изменение режимов работы.

Программа работы может быть изменена, как только ротор центрифуги набрал запрограммированные обороты, нажатие на кнопку программирования вернет дисплей интерфейса в функцию программирования. Нажмите кнопку для выбора требуемого параметра программирования. Когда параметры на дисплее начнут мигать, поверните ручку для изменения параметров. Отпустите Кнопку через 5 секунд, центрифуга Вернется в нормальный режим работы и начнет выполнение выбранной программы.

Изменение параметров работы не изменяет время работы центрифуги.

     Отображение предупреждений

Если произошел сбой во время работы, центрифуга автоматически остановится, и на дисплее появится цифровой код ошибки в поле времени. Коды ошибок могут быть идентифицированы

 

        

 

          Окончание работы

Центрифуга автоматически Остановится а момент достижения запрограммирован нога времени или если будет нажата кнопка

Когда ротор остановится, центрифуга подаст сигнал окончания работы.

 Открытие люка

Люк автоматически разблокируется, как только ротор остановится.

Если люк закрыт, Бы можете открыть его, нажав на кнопку ш" ,

 

После окончания программы, она будет сохранена в памяти и центрифуга вернется к ней при следующем включении.

Откройте люки извлеките ротор и образцы.

      Функция RCF

Включите выключатель питания центрифуги,

Переводите центрифугу в режим RCF (Относительная центробежная сила}.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не превышайте максимально допустимые нагрузки ВСЕ на ротор и адаптер.

 Нажмите кнопку и выберите режим скорости, символ скорости вращении перейдет в

мигающий режим выбора уровня RCF.

Если в течение 5 секунд не будет нажата ни одна кнопка, мигающий режим выбора параметров автоматически выключится.

Поверните ручку программирования для выбора режима RCF, шаг выбора параметров RCF кратен 10Xg,

   Выбор режимов работы По другим режимам работы следуйте разделу "Подготовка образцов".

 

Импульсный режим

Эта функция используется для удаления остатков образцов, прилипших к внутренней части

пробирок или для быстрого вращения.

 

 

Окончание работы

 Центрифуга автоматически Остановится а момент достижения запрограммирован нога времени или если будет нажата кнопка

Когда ротор остановится, центрифуга подаст сигнал окончания работы.

 

Открытие люка

Люк автоматически разблокируется, как только ротор остановится.

Если люк закрыт, Бы можете открыть его, нажав на кнопку,

 

После окончания программы, она будет сохранена в памяти и центрифуга вернется к ней при следующем включении.

 

Откройте люки извлеките ротор и образцы.

 

 Импульсный режим

Эта функция используется для удаления остатков образцов, прилипших к внутренней части

пробирок или для быстрого вращения.

 

Тканевой салфеткой, смоченной п 70% растворе этилового спирта. Вал привода

Мы рекомендуем проводить регулярное техническое обслуживание приводного вала. Протрите приводной вал мягкой тканью, э затем нанесите тонкий слой силиконовой смазки,

    Люк

Очистка и дезинфекция люка производится тем же методом, что и вышеизложенном п. (1) .

    Ротор

Для предотвращения коррозии, извлеките ротор из шахты, Если центрифуга не используется в течение длительного времени, необходимо извлечь из нее ротор с крышкой и перевернуть его вверх дном для просушки и содержания отверстий для пробирок в чистоте,

Если Фрагменты образцов попали а ротор, промойте ротор водой. Нанесите тонкий слой силиконовой смазки на ротор, когда он полностью высохнет.

Ротор должен проверяться каждые 3 месяца, для контроля чистоты всех отверстий а нем, после контроля и чистки нанесите на него тонкий слой силиконовой смазки,

 Поиск и устранение неисправностей

Возможные проблемы и методы их устранения

Эта центрифуга имеет функцию самодиагностики. Если возникает проблема, на дисплее будет отображена ошибка/предупреждение, и оператор может определить тип неисправности по коду из таблицы ниже

Симптомы

Причины

Решения

На дисплее ничего не отображается при нажатии кнопки РОШЕК.

-Сработал автомат защиты внешней электросети.

-Устраните причину, нажмите кнопку РОШЕН.

Аномальные вибрации

-Ротор неравномерно насажен на шпиндель    

-Переустановите ротор Взвесьте образцы, установите их симметрично

 

Е-02

Ошибка люка

-Люк открыт во время работы,

 

Кнопка стоп была нажата во время открытий люка.

Немедленно закройте люк.

Закройте люки начните работу,

Е-06

Установлена неправильная скорость

Установленная скорость превышает допустимые пределы.

Modify the speed value

 

 

 

 

 

 

 

'Читайте инструкцию по

-Свяжитесь Вашим

 

Е-10-86

 

 

 

 

эксплуатации

сервисным центром

 

 

Таблица 11-1 Возможные проблемы и методы их устранения.  Коды ошибок Е-1 и Е-9 связаны с неправильной эксплуатацией / программированием, бы можете продолжать работать с центрифугой после решения вопрос сея за иных с появлением соответствующих кодов ошибок.

 

 

Как открыть люк

В случае, когда центрифуга подключена к электросети

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Люк просто открывается, когда центрифуга включена и ротор не вращается.

Включите выключатель электропитания, люк разблокируется автоматически.

Люк автоматически разблокируется, как только программа работы будет закончена.

Также возможно разблокировать люк нажатием соответствующей  кнопки  сразу

после остановки ротора.

   В случае отсутствия электропитания

Люк не может быть автоматически разблокирован, если электропитание отсутствует. Его возможно

открыть вручную, следуя инструкции ниже,

Убедитесь, что ротор не вращается.

Внимательно прислушайтесь, убедитесь, что звук вращения ротора отсутствует,

Вставьте отвертку в отверстие разблокировки люка.

Отверстие находится с правой стороны устройства.

Встаньте отвертку в отверстие и надавите для разблокировки люка.

 

Инструкция для ротора и пробирок

 

 

Инструкция для ротора

Состав ротора


Внимание

Ротор центрифуги может сепарировать образцы с плотностью ниже 2.0%/мп. Если платность образцов составляет более 2.0в/мл, пожалуйста, рассчитайте допустимую скорость по следующей формуле.

корень из   2,0( gml)__________

плотность образцов gml

 

 

 

 

 

 

Информация для заказа

Каталожный

номер

Модель

Описание

91302341хххх

Клиническая

центрифуга

Центрифуга клиническая, ротор А12-10Р. UK стандарт, 110\/-240\/

50-60Hz

91302341хххх

Клиническая

центрифуга

Центрифуга клиническая, ротор А12-10Р. UK стандарт, 110\/-240\/

50-60Hz

91302341хххх

Клиническая

центрифуга

Центрифуга клиническая, ротор А12-10Р. UK стандарт, 110\/-240\/

50-60Hz

91302341хххх

Клиническая

центрифуга

Центрифуга клиническая, ротор А12-10Р. UK стандарт, 110\/-240\/

50-60Hz

Аксессуары

19200316

А12-10Р

Ротор в комплекте, 4500 об/мин, 15ml*8, подходит к модели

DМ0412

19200317

А10 Р15

Адаптер ротора, подходит к А12-10Р, 12  шт. /упаковка

1920031В

А10Р15 mat

Адаптер высоты, подходит к модели А10 Р15,12 шт./упаковка

* Четыре последних цифры 'xxxx" каталожного номера предоставляются поставщиком.

 

 

Гарантийные обязательства

Гарантия на центрифугу

Гарантийный срок на данную центрифугу составляет 12 месяцев со дня продажи, при условии соблюдения правил эксплуатации,

Гарантия из ротор

Гарантийный срок на ротор составляет 12 месяцев со дня продажи при условии соблюдения правил

эксплуатации.

Пожалуйста, обратите внимание, использование ротора запрещено при появлении на нем следов коррозии и усталости.

Гарантия на центрифугу и ротор, аннулируются до окончания гарантийного срока при следующим условиях:

Отказы, вызванные неправильной установкой.

Отказы, вызванные небрежным или неправильным обращением.

Отказы, вызванные неправильной транспортировкой.

(Отказы, вызванные несанкционированной разборке или модификации.

Отказы, вызванные использованием нестандартны* запасных частей или аксессуаров и несанкционированной модификации ротора центрифуги.

Отказы, вызванные стихийными бедствиями, включая пожары, землетрясения и так далее,

Расходные материалы и запчасти имеют ограниченный срок гарантии.

Сервисное обслуживание

В целях обеспечения безопасной и эффективной работы центрифуги, необходимо производить регулярное техническое обслуживание. Рели центрифуга имеет проблемы, не пытайтесь отремонтировать ее самостоятельно. Свяжитесь с нашим отделом продаж или сервисным центром.